나는 1년 전 미국 뉴욕 아트오마이 레지던시를 참여하였다. 3주간의 레지던시 기간 동안 나는 그 지역 사람들과 많은 예술가들을 만났다. 레지던시 마지막 날 나의 작업에 관심을 보이던 잭 마틴이라는 이름의 노인으로부터 나는 리사(가명의 여자)란 여자의 세 권의 사진앨범(유실물)을 건네 받았다. 그는 그 앨범들을 뉴욕주 레드훅이란 지역의 쓰레기장에서 주웠다고 말했다.

그 후 나는 서서히 그 앨범들을 들여다보게 되었다. 나는 리사가 끊임없이 사건 혹은 어떤 슬픈 일들을 겪었다는 것을 앨범을 통해 알 수 있었다. 그녀의 기록들은 나를 끊임없이 그녀의 사진들 앞에 서도록 만들었고 그녀가 속한 것들로 나를 이끌었다. 그것들은 소리가 없는 것이기에 더욱 강한 듯 보였고 무엇보다 큰 메아리처럼 들렸다. 나는 그로부터 어떤 확답을 끌어내지 못하리라는 것을 알았음에도 불구하고 그것의 불완전함, 미완결성에 대하여 관심을 기울이게 되었다. 만약 리사가 그녀의 사진앨범들을 누군가에게 보이기 위해서 기록했다거나 특별한 목적을 위한 것이었다면 나는 이러한 관심을 보이지 않았을 것이다. 그것은 아주 일상의 것들을 위한 것이었고. 리사 본인만을 위한 것이었다. 나는 그녀의 사진들이 아무에게도 드러내지 않았을 사실이었음이 꽤 슬프다고 생각한다.

리사의 사진앨범은 그녀가 경험했던 과거의 순간으로 나를 위치시키고 그것들이 현재의 내 눈 앞에 살아나게 하였다. 하지만 그것은 온전한 것이 아니었으므로 나는 그것을 더 지켜봐야 했다. 그렇게 되기까지 내게는 얼마간의 시간이 필요했다. 나는 내가 위치한 곳으로부터 서서히 나를 없애야 했다. 나는 필연적으로 리사의 사진 속에서도 내가 살고 있는 곳에서도 머무를 수 없었다. 나는 그것들의 중간 지점에 존재했다. 그 모호한 지점에서 어떤 쪽에도 속하지 못함으로 오는 모순으로 나는 괴로웠다. 나는 리사가 경험했을 법한 즐거움, 고독감, 슬픔을 느꼈지만 그것은 실제의 것이 아니었다. 또한 그것은 내가 직접적으로 만지거나 볼 수 없는 것들이었다.

나는 그러한 과정 중 그녀가 기록한 앨범 속 장소들을 찾아감으로써 사진 속 장소들 곳곳에 숨어 잇는 비유적인 심리적인 조각들을 찾기 시작한다. 하지만 여행은 내게 사진 속의 것들의 상실을 다시 경험하게 된다. 하지만 나는 여행 중에 새로운 사람들과 또 다른 새로운 기억으로 상실로부터의 보상 아닌 보상을 받는다. 이 보상은 그와 동시에 내게 내 자신의 정체성을 찾아 회귀하도록 하는 메시지를 끊임없이 이야기한다. 즉 나는 리사의 사진앨범을 들여다보는 동시에 나 자신의 자아를 찾으려는 태도를 갖게 된다. 나는 이처럼 이중의 메타포로서 사진 밖 현실과 사진 속 진실들 사이를 거닌다. 나는 이러한 심리적 교차점에 대한 시각적 매체들로써 예술로 표현하고자 한다.

One year ago I participated in the Art Oh My artist-in-residence program in New York. During the three-week period, I met many artists and local residents. On the last day of the program, I was given three volumes of photo albums that used to belong to a woman named Lisa (alias), by Jack Martin (alias), an old gentleman who had been interested in my work. He said he found the albums at a dumpster in the Red Hook region of New York State.

Later I had time to carefully examine the albums. Through the albums I could see that Lisa had continuously experienced incidents or certain sad events. Her records made me stand before her photographs continuously, and led me towards the things she was associated with. As they were silent, they seemed more powerful, and sounded like a great echo. Even though I knew that I would not be able to find clear answers from them, their incompleteness drew my attention. If Lisa had created the photo albums to show them to someone or for a special reason, I would not have been interested. They were very trivial, and were meant only for her. I thought that it was sad that her photographs would not have been revealed to anyone.

Meanwhile, by going to the places in the photographs in her albums, I began to search for the metaphorical and psychological pieces hiding in the sites shown in the pictures. The journey, however, made me re-experience the loss of what was in the photographs. Nevertheless, during my travels I was, in a way, compensated by new people and loss as another new memory. This compensation also endlessly sent me the message to search for and return to my own identity. Lisa’s albums placed me at the positions of the past she experienced and made them come to life before my eyes. But as they were not complete, I had to watch them further. I needed a certain amount of time before I could see them that way. I had to slowly eliminate myself from where I was positioned. Inevitably, I could not stay either in Lisa’s photographs or in the place I lived. I existed at a point between them. At that obscure point, due to the contradiction of not belonging to either side, I felt agony. I felt the joy, loneliness and sadness that Lisa must have experienced, but it was not the real thing. Moreover, they were not something I could touch or see directly. Thus, I roamed about amidst the reality outside the photographs and the truths within the photographs as a dual metaphor. My intention is to express such psychological intersections through visual media.